Master 2
Mention Civilisations, Cultures et Sociétés
Parcours Espaces, Sociétés, Cultures
dans les Amériques
(ESCAm)

Campagne de recrutement 2021-2022 en Master 2 ESCAm

La procédure de recrutement 2021-2022 évolue.
Attention : procédure et calendrier différenciés pour le recrutement M1 et M2

Nous vous donnons les éléments dont nous disposons à ce jour (14 décembre 2022), en attente des dispositifs définitifs.
La page sera actualisée début 2022.

 

Calendrier pour candidater en M2 via le Portail « eCandidat » :


I) Pour les étudiants actuellement en M1 IPEAT


A partir du 9 mai jusqu'au 10 juin 2022, veuillez compléter la fiche de voeux et l'adresser par mail à :
ipeat@univ-tlse2.fr et ipeat.dir-formations@univ-tlse2.fr.

Après validation de votre choix et publication des résultats de la Commission de recrutement
fin juin 2022, pour votre inscription, veuillez cliquez ici.
 


II) Pour les étudiants extérieurs à l'IPEAT

Les dépôts de candidatures se feront à partir à partir du 9 mai 2022 et jusqu’au 10 juin 2022 sur la plateforme eCandidat.
Le lien vers la plateforme n'est pas encore actif.

Les résultats seront affichés sur le site de l’IPEAT fin juin 2022.
 

1) Préparation à l’accès eCandidat

En attendant, le début de la campagne de recrutement vous pouvez d’ores et déjà préparer les informations et les documents mentionnés ci-après que vous devrez télécharger le jour de votre dépôt de candidature.
 

2) Conditions de candidature
Formation requise :

Le candidat doit avoir validé une formation bac+4 (Master 1 ou équivalent), française ou étrangère en lien avec le master visé.

Conditions de langue :
  • pour les étudiant·es possédant un diplôme français : niveau B2 minimum exigé en espagnol OU anglais OU portugais (fournir justificatif de la certification)
  • pour les étudiant·es ne possédant pas de diplôme français :
    - niveau B2 minimum exigé en français (fournir justificatif de la certification)
    - ET niveau B2 minimum exigé en espagnol OU anglais OU portugais (fournir justificatif sauf langue maternelle)
     
Le dossier est évalué en tenant compte de l’adéquation entre le parcours, le projet de l’étudiant.e et le master visé ainsi que du niveau de langue.

Pour les résidents des pays suivants : Algérie, Argentine, Bénin, Brésil, Burkina Faso, Cameroun, Chili, Chine, Colombie, Comores, Congo Brazzaville, Corée du Sud, Côte d'Ivoire, Égypte, États-Unis, Gabon, Guinée, Inde, Indonésie, Iran, Japon, Liban, Madagascar, Mali, Maroc, île-Maurice, Mauritanie, Mexique, Pérou, Russie, Sénégal, Taïwan, Togo, Tunisie, Turquie, Vietnam.
Consulter la procédure spécifique sur le site de l’Université.


 
3) Documents à joindre au dossier de candidature 
Pour les titulaires de diplômes français et étrangers :
  • Fiche (à venir).
  • Lettre de motivation d’une page où vous expliquerez clairement ce qui motive votre candidature à cette formation, en particulier les attentes que vous avez par rapport à celle-ci, et présenterez vos perspectives et votre projet professionnel.
  • Résumé d’1/2 page du mémoire de M1 (ou travail universitaire équivalent) avec le nom du laboratoire de rattachement et du directeur/de la directrice de recherche.
  • Présentation de deux pages du projet de mémoire de recherche de M2 que vous envisagez de préparer et éventuellement le nom du.de la directeur.rice de recherche pressenti.e dans l'équipe pédagogique (voir "guide détaillé de la formation").
  • Photocopie des relevés de notes de L1, L2, L3 et M1 (ou équivalent).
  • Photocopie du diplôme et/ou de l’attestation de réussite au diplôme de Master 1 (ou équivalent).
  • CV organisé selon les items suivants : cursus universitaire, séjours à l’étranger, stages.
  • Justificatifs du ou des niveau(x) de langue indiqué(s) dans la rubrique « Niveau de langue » (excepté pour la langue maternelle).

Pour les titulaires de diplômes étrangers, fournir également  :
  • Diplôme de fin d’études secondaires (équivalent baccalauréat).
  • Programme officiel des cours suivis à l’université dans votre pays d’origine précisant le nombre d’heures.

Joindre les traductions assermentées en français de tous les relevés de notes et diplômes ainsi que du programme officiel des cours.